Ora de franceză din şoala noastră

turnul eiffel Profesorii curajoşi cer feedback-ul  copiilor (se ştie prea bine că adevărul iese din gura sau mâna copiilor, şi uneori neambalat în sclipici 🙂 ).

De fapt, profesorii curioşi fac lucrul acesta. Oare?

Ne oprim din supoziţii, mai bine vă spunem de ce în şcoala noastră suntem deschişi să dăm cuvântul copiilor.

Pentru că ne pasă cu ce rămân copiii de la orele noastre.

Pentru că vrem ca ei să se exprime, pentru că ne face plăcere să citim gândurile lor, să ştim ce le place sau ce anume le este mai puţin pe plac.

Pentru că unele idei de ale lor sunt ingenioase.

Pentru că ei sunt în centrul atenţiei noastre, dincolo de programe, planificări, cifre, lucrări de control.

De pildă, la ora de franceză, le-am dat ocazia copiilor de clasa a V-a, după primul lor an de studiu de limba franceză, să-şi dea cu părerea, sub anonimat, despre ora de franceză. Totul a fost rapid cât ai zice “turnul Eiffel”.

Am ales să vă prezentăm câteva păreri, pe care le vom comenta (click pe imagini).

Se pare că cineva a apreciat punctele bonus… “Primeşte punct în plus cine îmi spune cum zicem în franceză…” “Primeşte punct în plus cine participă la proiect”, “Primeşte punct în plus cine îşi face tema”, “Primeşte punct în plus cine încearcă…”

Dar ce definiţie pentru limba franceză…Nici lui Molière nu i-ar fi trecut prin cap o aşa descriere sublimă a limbii franceze.

“o călătorie într-o lume diferită şi frumoasă cu multe cuvinte noi”. Coup de foudre! 🙂

 

Hmm, se pare că cineva apreciază ceea ce numim pedagogic “memorie vizuală”. Frecvent, la clasă, pe temele de vocabular, desenăm, adică încercăm să facem un dicţionar vizual. Practic, nu traducem cuvântul în română, ci îl desenăm, într-un mod rapid, simbolic, desigur, acolo unde se poate (casa, părţile casei, părţile corpului,  fructele, obiectele din casă, anotimpurile etc).

Se pare că si jocul pe care noi l-am făcut la lecţia despre prepoziţii (derrière, devant, entre) a reţinut atenţia copiilor.

Ei, nu prea am învăţat noi anul acesta multe lucruri despre Franţa, despre tradiţiile din Franţa, dar când am prins ocazia…am abordat şi acest aspect (de exemplu, am discutat despre bucătăria franceză, despre răspândirea limbii franceze pe glob, despre personalităţi franceze, despre Micul Prinţ, despre francezi cu bune şi rele, şi am fost solidari cu Franţa la evenimentele tragice…).

Ce-i drept, i-am antrenat pe elevi în multe activităţi, se pare că le-a plăcut.

 

 

Ei, ne bucurăm şi noi când suntem apreciaţi, când ştim că ceea ce facem este cu folos şi aduce bucurie.

 

Pe prima pagina a portofoliului pentru limba franceză, un elev a lăsat un mesaj drăguţ, cu câteva mici greşeli, dar pe care l-am înţeles şi l-am apreciat. Ba mai mult, l-am perceput ca pe o încurajare, că da, şi noi, profesorii, avem nevoie de încurajări, din când în când.

Tradus, ar suna astfel : “Doamna profesoară de franceză, vă mulţumesc că aţi fost profesoara noastră anul acesta. Vă mulţumesc că sunteţi cu noi.”

 

Voilà, aţi aflat câteva lucruri despre cum se derulează ora de franceză în şcoala noastră. 🙂

eleve

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s